NAME:
Oslo
Berlin
Istanbul
London
Citizen & Co
This site uses cookies to provide web functionality and performance measurement. Got it
除了台灣有家人 跟Hogan結婚後現在夏威夷也有家人 年底總是在家人朋友的票陪伴下 圓滿的把2025幸福滿滿的過完 謝謝你們 也謝謝我自己🤎✨ (歐胡島其實還有很多其他好咖啡廳、餐廳。但是每次聖誕假期去有些都放假了。或是沒有時間去吃。有機會再跟大家分享更多。)
一年一度的回家行程 每一年都越來越捨不得離開 好愛台灣✨
2 weeks in Taiwan. Eating my way through it. 5 meals a day to make up for a whole year without it. Still…not enough time. 兩個禮拜每天吃五餐 感覺還是吃不夠 台灣真的是美食天堂:)
The past couple of weeks before going home to Taiwan ✨ (Don’t eat too much sweet potato and broccoli before selftape 💨😅 ) 過去的幾週過得好充實喔 感到幸福的我✨🤎
我全程笑到不行 可愛到瘋掉 This makes me so happy 🥰🥰🥰
Maybe it’s the croissants, maybe it’s the Eiffel Tower — but in Paris, my husband can’t take his eyes off me 🤣 (it’s hard to get picture taken together when you are traveling in Europe so I had to be creative 😆) 跟老公一起的巴黎行 很幸福 ✨🤎 但是因為只有我們兩個,所以很難拍到一起的美照。只好自己來後製😆
September has felt heavy…when I found out my high school best friend passed away couple weeks ago. We were inseparable from high school through my junior year of college. But when I quit school and moved to New York our friendship started to fade. My high school friends have always held a special place in my heart, even though we don’t talk often. They’re on my mind a lot because that time of my life was when I started to heal a little from my family-of-origin trauma. We were in the theater/drama program and we got to know each other’s traumas and bonded in the most vulnerable way even though we were so young and still figuring things out. Today I went through old farewell notes she’d written me. One line stopped me in my tracks: “Even tho you’ve told me but I still couldn’t believe that you are quitting school. When I heard the news I felt betrayal and jealousy…but of course I am so happy for you that your dream is coming true.” Reading that made me question myself for a moment…was I a bad friend? Did I let her down? But then I reminded myself: life pulls people in different directions. Distance happens, but the time we shared together was real. As I get older I’ve realized I keep my circle small. I used to be sad when a friendship faded, but now I see it differently. You don’t need decades with someone to call them your best friend. Friendships shift and evolve; people come and go. It’s just life. And it’s not personal. Every friend I meet holds a place in my heart. I believe every person I meet leaves an impact. Whether is big or small, good or bad, it helps me understand and learn more about myself — that person doesn’t need to stay in your life forever to matter deeply. Farewell Moly. You’ll always be my Olsen twin forever. I love you so much! 親愛的賴柔吟 茉莉,我懷念我們一起在午休過後短暫的走廊下午茶,我懷念我們自以為是的時尚照片,我懷念我們一起約吃天母酸辣麵…好多好多與你一起的時光。謝謝你給我這些美好的回憶,我會永遠珍藏在我的心中🤍 If you are reading this. Please take care of your mental health. Seek help and support if you need.
End of August Bye bye summer see you next year ✨ 夏天我們明年見🤎
After a month apart…we are back together again in New York City ✨🫣🤪 一起抓住夏天的尾巴 Cc @wei82328
自己看影片學跳水 那第一跳我真的是要笑瘋 為明年的歐洲海邊行做準備😂 I had to use this audio 🤪🤪🤪
Summer you’ve been so nice to me 🫡🫶🏽 今年的夏天 工作跟玩樂的平衡點 真的好剛好 謝謝你夏天🤎✨
Sicily — A humble island with stunning coastlines. The cities are filled with an ancient charm—like the comforting presence of a grandmother—offering warmth and a sense of peace. People say Italians aren’t very friendly to tourists. But I think, often, it’s just that people forget the power of a simple smile, a “good morning,” or a “thank you.” Those small gestures can bring hearts closer. What I love about this place is how many shops still carry the soul of tradition. They’re not about mass production or chasing trends—they’re about preserving craft, history, and pride. You can feel that people here are deeply proud of their city, their roots, and their way of life. Some see it as poor — but to me, it feels like a place where people have chosen to live at a pace they love. Making lots of money isn’t what matters most. They grow what they need, generations help out with family-owned shops and restaurants, they share what they have, and embrace the beauty of a simple life. In the mornings, people sit at street corners watching others pass by. At noon, they sunbathe by the sea. In the evenings, they relax on their balconies, listening to the radio as a soft breeze drifts by. Children laugh and play in the alleyways, while fruit vendors—some with their own tiny trucks—sell seasonal produce on street corners. People here don’t need much. There’s something deeply touching about that kind of simplicity. After years of living in big, fast cities, it’s easy to forget how precious it is to slow down, to be present. But here, you remember. Thank you, Sicily—you’ll always have a special place in my heart🤎 西西里 — 一座純樸的島嶼,有著綿延迷人的海岸線。城市裡瀰漫著古老的氣息,像是走進老奶奶的家,那種溫暖與安心讓人放鬆了心防。 很多人說義大利人對遊客不太友善,但我想,有時候是我們忘記了一個簡單的微笑、一句「早安」、一聲「謝謝」——那麼,原本的距離就被悄悄拉近了。 我喜歡這座島,也喜歡島上的那些小店。這裡不是追逐商業化的潮流,而是默默地守護著一代代傳承下來的手藝與精神。 有些人或許會覺得西西里貧窮——但在我眼中,這是一個人們選擇過著自己喜歡生活步調的地方。生活雖然不那麼富裕,也有辛苦的時候,但他們選擇留在這座美麗的島嶼上,過著踏實的日子。 他們種植自己需要的食物,幾代人一起經營家族的小店或餐廳,彼此分享所擁有的一切,並真心擁抱那份簡單生活裡的寧靜與美好。 早上,坐在巷口看人群走過;中午,曬著海邊的太陽;傍晚,坐在自家陽台上,聽著收音機,吹著微風。孩子們在巷子裡玩鬧,街角的水果攤販賣著當季新鮮的水果,有些來自自家小農,有些從市場批來,小卡車載著、音樂播放著——那種不求太多的生活態度,讓人感動。 在大城市待久了,真的會忘了:原來這樣簡簡單單、活在當下的日子,就是一種幸福。